杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>) y: K/ y' i8 q! F) C6 {4 z# c
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>5 t2 {4 H4 _$ }/ f
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
! u& J3 {! ^# X, i5 d<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
! T: k- P& [; j. o6 c' \<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>4 {* Z- g/ o! @6 G, G/ y
<P>深埋我心底—我爱你 </P>% T) G. M# o$ x3 z
<P>From the first moment we met,</P>' k! j& U1 R: ], v& c- C' U
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
5 t+ x$ q/ k6 n<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
( [* s  y- v4 j# e<P>我已痴心爱上你</P>
" a- i) y. `1 K6 ?( F9 V<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>7 I  y' Z, [; D1 k* P* e
<P>我们每日相遇谈话 </P>( }2 F' r3 J" d0 C3 ]* c( C
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
; X& \9 w1 b' p% C" g<P>但我们从未谈论心事 </P>6 G% S3 q6 o. o
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
8 h, p: I/ D/ {/ @& @% P<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
3 _& o+ }9 k8 H/ S& j! b/ d<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>' U7 ]( g& S# u
<P>也许我能了解你的感受</P># u2 T; g" u7 z3 f0 v
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
& b. n3 m3 t( P5 K1 O# c2 P<P>爱,爱只一个字 </P>
2 B, ]* m" i0 Z  c<P>Why is it so difficult to express?</P>0 J' x& f" {* ?' t. N9 x# B
<P>为何如此难于启齿</P>
9 H; Z% P0 l2 c2 k<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>! v. A" T) a: W# E0 W
<P>我想说我爱你 </P>' D1 L$ ]" v" k% D
<P>But I never did</P>- U' [! G! }% V' K; T
<P>但我不会</P>
5 s2 E5 }2 T% R" j6 C* ^) V! I3 s<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>! `$ [& x8 T/ R, |$ R7 q
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
7 _" b* j1 D' l<P>If today isn’t too late,</P>' v7 j* D# o: t5 u3 S
<P>如果今天不太晚 </P>
: H0 ]9 T5 p" v" |1 M0 [<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>8 V0 j/ q, E* n; D$ P
<P>我期盼吐露心声</P>
$ @/ O6 h! c3 R2 |( V) ?<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>4 T; ]1 `1 s# J* A
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>2 s3 K. O6 k6 e8 E( [% h
<P>Can I entrust it to you? </P>; W3 H  G4 z, @$ t! c
<P>我能把它交付给你吗?</P>
0 B9 R. O# `! d$ ~* Z3 I% r<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
) z4 G4 @: [! b3 _! |<P>把我的爱放在你心里 </P>  L6 l- Y! S' h2 |3 [% F
<P>Love… just the word love</P>
1 W' V) a' E( N8 E<P>爱, 爱只一个字</P>
! ?0 C- F) T  ~- D' }. n<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
% t1 m# ]: M5 J" F8 R+ d! j- s( x6 w<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>, Y( Z$ S' A; k/ o3 h
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>5 H# L  U, [2 {8 l  W& {8 ~  T
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
, o3 ~: x) c5 F0 Y1 p5 g5 o<P>&nbsp;But I never did</P>0 g9 u% r7 t& k2 h3 s
<P>但我不会 </P>3 a# |% X, Q  W- I
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>, [8 Q: B$ d- p
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>7 h9 _7 v# T" V" P  w4 m+ N) P
<P>If today isn’t too late, </P>
( P% s9 s4 I6 _/ R<P>如果今天不太晚</P>) Y# ]$ o( N- q$ \7 p6 W
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
- q; Y! t. s/ [<P>我期盼吐露心声</P>
$ [- m! m8 M3 o3 z9 i, X, S<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>+ Z) {* P, Z, w% U2 t$ g' \
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>9 t) Y* S" ]. A2 x& v8 C$ G- w
<P>Can I entrust it to you? </P>
% f7 C' d" A9 e3 W<P>我能把它交付给你吗?</P>1 c* |- ]8 q( E: N6 c0 o
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>+ K& K  D0 [5 {( I. Q& v
<P>把我的爱交付你心 </P>" \+ R. H1 H1 o- H, ^: u* P
<P>Can I entrust it to you?</P>
+ |" Q. H+ t; r3 L  ^<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>* `/ e! u: o, z1 S* q
<P>Entrust my love within your heart</P>
$ ~# w/ o4 ~$ t$ v' g<P>把我的爱交付你心</P>
' _3 n: b% r' q  g8 u  N3 A2 `8 Y
2 t( M" k/ J' c0 \; U  A[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>0 T& M6 r+ u5 M- b& h
<P>月光闪亮</P>
# c1 p  V' m+ N+ b  h<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
. [' M* ~; t- N4 ~4 L) F<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
; t" |& x) g7 q* K. ]" G2 N<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P># `( |/ ~9 ]6 q, r+ f  U/ W
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>. y' ]2 M9 e  B% ]9 r+ c
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>) B4 z7 Y% }$ H% n% ]
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>2 u! Q( M/ h8 X" u: K
<P>The sky is happy down to its soul </P>
" C* g; O7 {" w<P>天空也陶醉了 </P>/ @- H+ J& M; t2 i) `
<P>With the moon kissing it every night </P>0 R$ l9 a( r- {1 x. [6 \
<P>月亮每晚亲吻它</P>% M% j* R) d& c! K
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>" C7 {- S3 K' }6 q* s
<P>看着天空满足于它的爱情</P>7 k8 @% v  V, K" t/ \
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>% q3 X) l* {* ]. n5 r$ a9 ?, b8 [
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
& s' P, c5 G! t* E- _0 |8 i- W' }<P>You needn’t fear anything </P>- f1 Y) ~% s# b! `+ f- @1 }
<P>你无需担心 </P>4 P. \4 S* b. B3 _. a5 U1 r6 j
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
) c3 r/ H  B" y( k. c# d  D<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
6 X; }8 T4 ^' S& C- p- x8 {  J<P>Every other word you utter is love</P>' h6 \2 Y( H& B" @
<P>你说的每个字都是爱 </P>8 r% e# d" J5 n1 F4 D, P* k* p1 E
<P>I really want to know just how much you love me</P>' `) |! [8 F* _: I
<P>我想知道你爱我又多深</P>
& f0 l6 J- ?7 M( D! j<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>0 V# Z; _$ l, f
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>7 g' I9 F5 Y5 B! x" c7 N( C
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
& C6 A9 Q/ F# P' d# R<P>我的爱无与伦比 </P>* j5 E# A1 w) n/ G
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
3 ~8 r8 |; h5 D" R: k5 X" \<P>能填满半个天空吗, P’?</P>2 L+ s( n7 x0 P3 V7 u
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
9 A/ d1 q+ p. `/ A9 ^7 X<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
. m+ M" z0 I- ?' ]  [) |4 H<P>I want so much to see inside your heart </P>
$ [9 a5 F9 D" o# ^<P>我好想看穿你心</P>& A2 V7 {9 c( N( ^% h
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>% m8 h% E# G( P; P4 `  ?( k
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>7 _  a' p, Z0 M3 \, u0 }/ H# ?
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>$ ]) ?( |* v' \- o$ m0 U! M/ V9 C
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>$ }- t5 f" |. s$ B
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>7 s( [' v4 p- y) v  ^; S- I9 r
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>: E  h6 x: X, n; T
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
2 e9 q% m+ [& c. B* a8 o<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
; b" K. s* E! K% ^4 [4 M& _<P>I regret not dying </P>" N& H, D* V: V5 l8 m" X
<P>我遗憾未死</P>9 x3 H1 O* u$ b( p
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
2 W' _: b7 n  J* T8 e# Y; v8 S<P>我只有一个舌头</P>+ W+ a( f9 i/ N$ R; g, l
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>* }" N7 g! I2 j0 n7 V# v
<P>它不是近于100,000 </P>
5 k" i. B" G' E8 N" u: C8 h<P>With such a tongue as yours, </P>
& u/ _* ^+ t( G: w) U  u1 O<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>' }7 U7 l! v. H5 h9 M0 x, C
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>3 Z4 C: r4 C! w  h7 P
<P>你的话语跟不上它 </P>6 N: U- q! Z  v$ i  c
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
$ R3 j- p2 u. s, u2 _, e<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
1 c9 a% r/ z! T; E/ N<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
2 E! v- l/ B% K0 o<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
8 B. n0 }5 F  n# B( W+ m5 ?* f6 @# F) ]8 a
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-7 17:47 , Processed in 0.051908 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表