杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
$ ^4 v/ g) N" K5 E( X2 Q# w/ B* H& U4 @9 ?' G& N# R
回复 仔仔 的帖子0 W; M7 V* A8 u1 S9 }* C/ s5 s4 b; D

. Y5 D  n! c! A2 D6 o3 g9 B- X. I5 V; C* F+ Y# F3 g& A6 F# y# t
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

. j4 z. v$ m" o
+ S- j/ l. L) C- s6 k" S  }) S3 M
歌曲:你或许就会了解 (泰文); z$ r: I" `" A1 E6 i
歌手:Sirasak, P2 G" ^$ P! u' M/ j7 S: ^

6 b# M; C3 R6 H
无所谓
% _6 m0 S9 F0 ~: c. |( m( U
虽然内心将会悲伤盼望某个人
+ ]5 _$ i: Q4 W2 u* E0 n+ T有着我对你的爱而让你幸福, Q* u: L3 l% U/ {3 K. M: \/ T
因为我俩身份太过悬殊# \9 X5 o$ \1 H6 T
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

, m, q. h, ]7 v4 K$ f3 Q" }4 T
' n4 A( m8 ~2 e. V& A/ K
这世上并非唯有我们俩人2 `+ P# e( d% k' i+ K; e" o
还有千万个事由等候明日去解脱+ t' p9 J, P: g* H: v  M( g& Z+ S
唯求祝你幸运
9 ]4 f, i2 N3 P/ _& J' e! p至于我8 |, G+ b7 b; }7 E( [3 r& ^
将欣喜的持续守侯着

1 S3 U! ~. K' c
至此我的生命可能空虚
+ |1 Q3 l) B6 `1 n必须陪伴着寂寞拥抱孤独: @9 V0 Z' m5 v9 [: s5 \7 d
但总好过最后一次心碎的时候
$ y+ e% S% Z$ b  w我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
4 R- `9 k6 h9 _5 E" H* K

% c: T  n. j4 F
音乐。。。。
& A3 s* C) E, \
这世上并非唯有我们俩人, h% ~; b- D" x9 h
还有千万个事由等候明日去解脱
0 i5 B5 G6 L& m6 S唯求祝你幸运
$ f/ q; E, {8 |) ]3 q. U6 S7 u至于我8 E" o, B& v. W0 r0 q" {
将欣喜的持续守侯着
$ Z  _3 j2 u# P% M- b
7 S  L: A* z2 b/ W
至此我的生命可能空虚) y. _7 Q  D( o) F# W/ n
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
  s) r% y/ w: v7 Q但总好过最后一次心碎的时候
1 p+ ^( W( X7 B; a, W: X; ?6 z% E6 u我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
8 q, Y6 W* P' M4 J% i
唯有祈望
1 T0 G/ K) l8 |9 w6 Y* I6 y在最后一次心碎的时候
. f* q' \6 _7 K% Y& t, o& ~2 ^你或许就会了解) M1 u% m; _7 F" Q
是谁爱着你

& ^7 }2 V* I; z- W# _& w
4 D5 r9 `- p4 {( Q
{:388:} {:385:}

' D% l5 c' m8 M' w5 b4 N2 j9 \! M; s( [: U' t7 P. b- L

& V# G: c. d- [9 B' n8 `* X
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 9 ^! e9 U3 q0 p1 v4 R! d0 P0 ~

* I5 @, G, V( R" V8 I. |  }, vKaraoke & K$ {& C  n; M7 t( q
(一起唱歌吧!)
4 d# V" [: Y7 L$ h% i  J

9 E$ v# W% m! ]4 r  r) T' C
, c# A3 o. R+ T6 `- u9 \& ?
+ j% T( S1 L8 w! tLeaw-tur-kor-kong-kao-jai" ~6 m+ `9 O) _6 L1 x' N7 Y* s$ @
(Singer : Sirasak)
3 c0 K4 z2 f$ K1 }/ |
1 P" G2 _! {$ |3 b
Mai-pen-rai& ]* O+ r1 z' m
mae-jai-ja-taung-took-ton # K# Y- D5 i4 p
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
3 l' x+ f7 ~9 M& Ytee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
, q+ O. ?* W9 C; w& ?" tpraw-row-taang-gun-mark-mai , v3 ]& D% [. m3 y
chun-kuan-tut-jai
3 b1 z# {% v0 F6 O# Gpai-hai-glai-jark-tur-kon-dee- ~! q$ c, h1 N2 g
' g  E$ X- V/ b3 C! @
Lok-bai-nee" K3 `( F$ F0 N
chai-mee-kae-row-saung-kon, E/ e+ d9 k5 d8 j9 ^# h
young-mee-roy-pun-het-pon ' }& c: z. w1 ^" A, N  g
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
, b/ }! y( @& x. Z$ G7 ?0 Kkau-piang-hai-tur-choke-dee
" J) |" v) b) [8 Nsuan-chun-kon-nee5 I9 t, r- b! P$ D+ g
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
, J. {" |7 N7 S! m' [5 Z, m; F) k4 C8 W9 `/ H2 O
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
+ M& |  B$ S* l+ w& X" xtaung-yoo-gub-ngow
9 m) I' d6 Z& p# ?" v  X. Rgaud-kwarm-diow-dai
8 ]" v& Z+ |) A" H# htae-yahng-noy0 [- m2 ^9 X/ ?- \* G8 B
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
' ?4 v9 c! C: t+ C9 zchun-kong-hen-dow-sot-sai
  V( p3 |+ N& p, D  X+ F3 V. Znai-farg-far-tee-ngod-ngarm
9 g3 L0 f" U6 `/ D  w# @( v( f5 o$ x; ]
Music...." l4 C* [% H! s* }) k1 D

$ h) L  j& t& o8 F; ^0 R( K& FLok-bai-nee
- a8 @7 d6 `; G# U4 _chai-mee-kae-row-saung-kon
: x- [" p! D& }% ^young-mee-roy-pun-het-pon
& r. ]9 k3 x: whai-paan-pon-nai-wun-proong-nee7 `; ^: ]  D' y
kau-piang-hai-tur-choke-dee
$ Y6 H; h1 M' G5 b6 e# x' ^& Tsuan-chun-kon-nee7 }8 s" I  z$ q4 J0 j- v5 b. J
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
3 ^3 s/ y0 A& Z/ I. m) a( b; N; w) v5 U. Z
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow, j+ p' }; F; Q) H( C8 ]5 x
taung-yoo-gub-ngow
# b+ u. \- O6 o6 Egaud-kwarm-diow-dai
. I/ _6 A5 W( F1 o3 Q3 x' Jtae-yahng-noy
, O. \; f4 E; p' b/ p6 T  a! Zmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
& @; m4 t7 L4 [+ [, A( C  q$ }chun-kong-hen-dow-sot-sai4 h: H4 ?6 _& V+ e- z  M
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
5 B! z& w9 \! L5 D3 \) r; B9 Q( v8 C. a9 y# q0 [
wung-kae-piang
7 s: J/ D- ]) ~# j: D! v8 Wmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
$ {$ R  N, ]4 m6 qlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai5 J' N$ u$ h1 ~: _4 t( W' I
wah-krai-ruk-tur
- p" v1 ]' Q+ F) p3 D" i
5 @6 A" R) v7 H+ h' r  q) O# X, S% g
/ ]! ]* t) W$ ^; U& K2 J7 n{:384:} {:419:}& x* a; N2 G1 E  u: Y3 e2 V9 x
听完了这首歌,我想哭啊!
( t3 J# }9 ^/ `8 K
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子% r4 d" s1 I# w# }, Q+ p. O
: Z5 R; m7 O, q# }. T
能下载吗,我好想记下这首歌& e, `6 b$ a# ~  i
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
' W; `/ ]( X+ s/ z1 f3 A0 L0 y/ u/ }8 Q

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-14 07:38 , Processed in 0.051086 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表