|
|
$ N" v7 q5 n& h" ^5 O9 }9 M★I get paid to think about things I wouldn’t think about
1 t) r" H4 L' i* I6 _- w d. P* m$ Z. Q0 Q我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 + W- b( t* m: E4 ^3 C
And I say things I don’t believe I say out loud 6 ^% ?6 @& m) F$ N. ^) B# N$ b
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
6 S+ `7 B& F5 V" E6 OI get a wage from Monday morning till Friday night 9 j/ |: s. I3 |& H
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ! b- j& f" \2 g4 J7 [8 P& h0 j
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ) h, m6 ~* {2 r9 S& [
一周工作35小时 我得生活下去啊 * t% U& W& \# k* K; i' d ]* Y9 b
! z2 D9 n+ z9 M( Q: M
★Then I’ll keep on dreaming
/ G6 Y+ p, H& o! U我一直做着梦幻想着
; |9 }# `- C: C5 a1 H" H- |Till they say time to go, your day is done
9 g% E7 o( y6 O2 L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. ]1 v( T+ k# c9 Msee you back when Monday morning comes.
% j1 i8 E4 A# `9 n' R周一早上见哦 . h* {5 j5 V1 y; |
8 j( E: Y: b3 _& e0 t+ n) x" s* S% L9 u& T★Two days out of seven f8 F" d1 C' d) i' G) _
周末假日[周末那两天]
5 u' }+ \# T T# C' v- |; Pthat’s when I’m in Heaven 6 I- Q R0 S$ y8 l0 g! J% H
我仿如置身于天堂
# C/ G/ m1 ]! I( w* k2 A4 P. @that’s when I come alive ! e g* H, ?6 \7 J$ z, W9 u
我充满了活力 * H- k* H! ?( q# ]; A3 Y. h0 m
Two days out of seven
. ^% p8 G' }7 O0 M4 s周末假日 ) p( z* d% u! P: J1 ~
let me be forgiven # y2 V& Y7 a, z4 g' e: D, h
宽恕/放任我吧
7 K! l8 Q. p0 U! d' w/ D8 ~8 yI just want a little peace of mind 3 U! R# ~; O8 H( Q% Z$ D
我渴望内心的宁静 ( ^; V" A9 m5 s7 l
and it’ll be all right. $ j9 w4 g7 F" n) X- }+ c
一切会好起来的
Z3 J2 P6 M# P" |0 y1 Q
0 J4 [! b# k+ w★I wake up and tell myself I’m never going back.
( e$ r- ]: ^& U* J8 V/ W# k' H3 ^一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 9 r2 P; P, ?8 e! a9 H
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. , E) U) N3 {: ^; G: j5 d- I! P
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 O# h( ]# v% ` r G; W
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
2 ?! t2 u5 K* O/ ^- @8 p(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 % B. S+ C' R1 a7 G. M/ m
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. " H9 u# s2 F0 ^! h9 r
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
3 ^; K- p7 U D5 ^0 D8 d; x$ `' @$ W9 |# i
★And we’ll keep on dreaming # U7 H: Y0 a6 M: ]
我们做着梦幻想着 0 l4 c2 ^6 Y9 I6 G' n! u6 {
Till they say time to go, your day is done & N1 B+ `/ f, H* Z
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, E5 H6 e# Y( RSee you back when Monday morning comes. - d, m- Y, M, o2 M
周一早上见哦
g" u& h- g4 q5 h
: |- w1 w) `7 O! N1 x, O& P★Two days out of seven 6 ?! K8 x5 v8 i% a4 l2 ?$ P
周末假日
# O m4 a/ d8 n: C. O9 xthat’s when I’m in Heaven 6 p2 k; G& W( p" p1 @& X* F
我仿如置身于天堂 9 R7 H+ t7 l5 `
that’s when I come alive
5 }0 F: l& E- T5 M我充满了活力 6 f6 d. T2 E. ]) ~& G9 U- ~
Two days out of seven
+ t, Y1 s! ~7 T5 S7 h1 _周末假日 7 m" m( l$ R9 H, i) z
let me be forgiven
6 n' E3 ~( u& w9 y3 Q; W宽恕/放任我吧
$ Z6 R4 v8 s5 UI just want a little peace of mind
; u) ?5 C, g% K8 }8 B% f V% N我渴望内心的宁静 $ s1 B; |2 w- c! H% P9 M
and it’ll be all right.
2 p$ h7 l2 S( v0 g' n: z! C* q一切会好起来的 5 Z" ^9 t6 h/ \, ], x, R
1 I. k6 ] l# H# E: \
★Then I’ll keep on dreaming + Y" P- W" H1 T B8 ?; ^: S
我一直做着梦幻想着 . `. J& S( F8 G6 d; L
Till they say time to go, your day is done
1 {8 C% J( h7 A% }8 W# S* T直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, v3 s) m0 D7 asee you back when Monday morning comes. + P/ u8 O A) ^( c, K
周一早上见哦
9 `7 u) A j' r; s, P$ eyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( |) }" h* t9 ^- J. K' ?* O& W
9 m0 K* ^5 t( r' {! ]. X& x p★Two days out of seven
; j% [6 A3 T. u周末假日
0 j# [5 Z/ K) G; T* M$ E1 u/ l$ tthat’s when I’m in Heaven ) k3 A8 @& ?4 ]2 X
我仿如置身于天堂
, i0 e# F" U* k9 e' v6 v0 ithat’s when I come alive
1 p0 R! m& K& y2 F( x我充满了活力 1 v6 [' T3 N _: p
Two days out of seven
4 ^- B3 B+ ~0 e6 n8 M周末假日
! @8 V: r1 e% @/ ^* R4 x5 v1 G, Q0 H& Xlet me be forgiven n7 C# z/ H6 J
宽恕/放任我吧 ' g. O4 a7 Q) ^4 A- X
I just want a little peace of mind ) V2 M% X2 H/ Q& C# T
我渴望内心的宁静 4 k4 }+ w( @' a3 j
and it’ll be all right.
6 E A; a4 {2 v一切会好起来的
; p1 R3 |3 ?# wIt’ll be all right
2 I/ d( O! X" ?3 B% @# E5 \% C一切会好起来的
k8 x8 g( @9 V6 i9 q" T/ k
& _5 T$ w- h2 p9 Q! L) S# R( \' f- @ G$ X歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
- G5 M1 y- r8 P! Z/ ~自己译的不怎么优美哦 |
|