杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33833|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

$ F( \% A5 b, n, d, ^# ~# I  l, {" f& k  ?2 b  E
It being in the springtime and the small birds they were singing
+ \% w- v1 [* t% y那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 $ P. m, V8 t, o0 U
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
# K6 H' ]3 y5 |+ t! R2 n沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 1 u( A  W1 X* y1 p
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
' u0 [! A# k9 _( [画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 / T! D; E* _& B7 c2 e' r
To view fond lovers talking, a while I did delay : T/ p; w& s7 A+ u( u0 W0 `3 y
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 / g4 X, K8 y, X* s9 |/ \# S4 X$ P
She said, my dear don′t leave me all for another season
: c- G1 l% B* Y她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
6 Y( c8 G; H/ d0 F* T* AThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
1 ~% ~5 P. z  j1 \, h; H虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
" w3 L3 g0 q4 p7 T6 K0 M: R7 EI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation: ^, R- V- f8 L$ D$ M1 F* J
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
0 Z! X  @' [8 N7 H( ?! w3 cAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
) E) ~0 Y# W8 r7 x" A$ O我对神发誓,我永远都不会说再见
1 V2 p: S* \! P( YHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience " y/ h6 p$ H1 {8 S" H7 R8 P9 k3 E$ y6 M
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
3 f+ w; r# ]/ t9 f2 G0 i0 C- k1 b6 b  cYou know I love you dearly the more I′m going away , U% x3 d! ^, v& C6 ~, n  G- m
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
# [- j: ^2 S; nI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 4 `: y4 b- d2 F+ l% p) q
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 * h$ Y" q7 l, l& c2 d
To comfort us hereafter all in Amerika y
4 D! x; f( K1 [( p( \0 K6 b来抚平灾难给我们带来的所有创伤 5 z3 a/ d. S& ~& Z) y5 u
Then after a short while a fortune does be pleasing 4 X4 l7 \- ^% V' y
不久以后当一切都已经平息
! V; Q$ R( Z% r0 ?7 m+ S) z* s7 ]T′will cause them for smile at our late going away
& }# Z2 O, M) E( F# a5 \5 S7 D* B我将让所有人都因我们这次离别而幸福 : _. j4 t- }- x$ P/ @1 {
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
( I! ?1 s- v% C$ c 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 5 h0 {1 B# n; V7 U0 c& y
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
* c+ E$ ~1 P9 m- |" Q4 \5 [我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 0 ^# p' U! W# B' t
If you were in your bed lying and thinking on dying
" I* g* h7 u2 X% X: I2 V: s% M; j如果你躺在床上正思考着死亡 & C! H0 @  Y* u, z) E
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
# |5 r3 s' x, l, f( m 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
- i1 f+ ~. X" Q! U# y& y4 Y6 }4 dOr if were down one hour, down in yon shady bower
9 D' C, I6 \. b& X- R% G0 I: }或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ! Z7 G5 N, `' T4 N$ v5 L6 M
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
* ^7 @  o1 ~* ^% p! J2 l 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
+ L  ]0 K" C+ |% lThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved   i- q+ i; X$ |8 z
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 " A/ c; Z6 n* x/ B2 i8 t
I never thought my childhood days I ′d part you any more
- l/ |: k; E. O% @" c3 ^/ u4 k9 ]5 {我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
, {! E2 ]+ `" P1 [( R1 Z/ J1 YNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion ! {1 ?: X$ x( w$ I
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 - O" M; b1 W! X" O
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 3 }/ J& n2 K' D' ?3 O2 c3 x& s, v
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
. H4 e+ ~' X( t* z9 x5 O
; Q: `6 n  F! M( j- l* b( J2 DCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
$ Z. g+ j' x; [$ }! O" M# D2 x) z! E( x1 m7 M" P0 t+ \; D

6 ~1 [& M" ]0 \0 R. F' c# ~+ p8 O# I爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 / V" Y: T8 ~$ q  d) ?* H
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ) n  h% y, e+ d) R, g6 d

# M6 s# m9 `- z7 Z  ~& z8 WCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
, i/ w1 h1 F" ~3 M  C
/ ~+ C- ^8 Y6 W7 x" y8 h14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 ' }( X$ r2 N: c& L
( ?/ m  J$ F1 o  Z+ }, c0 u( K) N6 T
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 + p" t, u' M8 G) _6 D9 w

0 [! O. I* p- K7 `( p+ wFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
, ]5 o- z7 S( ~6 z: Q4 D3 C& ~% Z1 B# d) i: s
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-1 17:03 , Processed in 0.050789 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表