杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22789|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
! @9 j' N9 m# _* h
' }5 x. A4 h) O- S+ `+ |
It being in the springtime and the small birds they were singing
, b( m3 M8 j9 C' p" g那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 + z7 n2 H; o  O, f  X; X& q
Down by yon shady harbour I carelessly did stray " h1 n; n3 o! o2 U
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
4 I3 [7 ~: t) d2 x% AThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming % _( M4 t! K2 R  ^
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 * @: I0 }' ~  N* J% Y' |5 V7 S3 z
To view fond lovers talking, a while I did delay 0 Q/ j! k! M+ R7 x
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 , |; |' t- n1 [9 [: f
She said, my dear don′t leave me all for another season
+ c; B( j% ^- z$ c3 ?/ h/ H8 j+ k7 ?她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
# f0 ?) l1 _- v, b/ WThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
) R; i2 ^. P& U8 a  c) W* L虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 & \% q7 g# t) a
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation1 X0 t. T8 P; D! m! s% `
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
- f8 @3 {# O/ v" @6 o5 jAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu * @$ K" m# P( o% z& P
我对神发誓,我永远都不会说再见
- S2 t0 X7 G5 C& h" B1 B: sHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience * J9 {4 z! i, M4 h  o) g6 f
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ! J  b& Z- H) d3 h0 |, E
You know I love you dearly the more I′m going away
. A# c( D$ d% B5 @6 x6 c' l你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 + p# B1 h0 Y, m3 e( Y( t
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
' i% B0 z9 e5 i+ [; G我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 4 y9 O! a; ^5 q$ z
To comfort us hereafter all in Amerika y
* \( o# I& |( L: i& l来抚平灾难给我们带来的所有创伤
, |7 y" }2 Y/ C4 ~2 fThen after a short while a fortune does be pleasing
' j1 V( k4 k+ r+ b) v; V不久以后当一切都已经平息
; i1 M6 E* E8 Z5 |' \T′will cause them for smile at our late going away # B  N5 s: T) g8 k( l9 y
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
$ y. d' j% q1 lWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
8 p4 o& w- E+ @! t2 `9 s. V! u 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
4 Z+ q' c- H  m6 KWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y " h3 H2 E: G& Q/ l! F, L
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
0 F* U$ }$ X5 r0 r' {5 K0 mIf you were in your bed lying and thinking on dying
* z6 |* g# G2 N7 e  m如果你躺在床上正思考着死亡
6 T* x) P6 F* |$ EThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er  [/ ~( d0 }; H; H& ]
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
1 L' n  ^5 U/ P) N! W9 _Or if were down one hour, down in yon shady bower
, z. V4 v) ^! C& ]" N或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
% n- ^/ N! S5 q# p( p% [- f' S6 vPleasure would surround you, you′d think on death no more- |# s9 f  L" l+ C
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 . W* f. }! G) Z' X
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
) f  h! F# R2 ^) {所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
; F5 G( K5 F1 f' II never thought my childhood days I ′d part you any more
- w$ c5 A6 r5 W+ H" E我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
6 {8 {; l% D' ~Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
; [1 Z; k4 o" m2 B" Z) {$ T而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
2 X" X# m* c* l6 d3 G# L8 nAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
3 S- D5 A) Z9 k9 ?; G) P沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行7 b; b2 ~$ K8 y! P$ i
' ^3 Z; d& \, V5 t
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 & ?% g5 |# g! s. I, ~; O. q3 n
/ D/ D) Q) v; r; H
& d) S( W2 U  a! K! b  O0 M1 [& u
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
$ B5 ~/ r, J7 V2 S, B- ^她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! - C* r! z. D/ i

# H9 C$ e# w. G" j4 c  mCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 ! P7 F* n" e6 W5 n$ p- f

* O" N1 J% {, q- h1 T14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 1 }- h4 f+ h+ J2 B# W7 M$ H

" X: |( \: {0 p+ v7 [, X《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 - q8 [& G6 `0 ~8 q# g
; Q$ h* R* I3 Z4 i' d5 x! G
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
% X* H. `. V  y' w; X9 y9 i) j2 `* _' J2 t# Y* l
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-9-30 18:31 , Processed in 0.052243 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表