|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』6 c K* i# k. d3 ]/ Y: i$ u
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
8 W$ ?7 P* V P. ]& x6 bwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
: t0 i+ D# [4 H# c$ W' N: xGloomy days and gloomy nights.
- z b; T% }6 f$ D2 Z, z f1 Iเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ/ Q2 y8 _1 a7 `6 j' j: v- J+ F n
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor- O0 M+ P4 y. t6 N
I’m lost just like someone who has no way else to go.' ]8 J0 D6 q2 n7 C
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
5 ]& W8 s+ U3 X; C# |% \, `jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee0 |/ [2 R7 }2 Z: W/ h& q+ W1 i8 }
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
8 b3 C: |% {3 S' V+ I6 z3 lใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที2 P0 I7 @. a$ I8 \
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee8 y. \: l! a3 V3 j+ j8 X
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once." R* `8 M# o/ I2 p- |
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ! j$ j9 e! t' D
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
3 y8 |0 c' O# uYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 @0 M) [/ k# Zดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น( e6 _* n6 X% U$ r7 g
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
! v' {! H/ A( L Q" Z; ~5 iYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.3 J4 X# V. Y5 W' Y$ O- C! T4 W
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
; W# |4 i7 X" F1 F7 }$ g+ H* X: G6 Hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun6 J F1 Y9 {$ o0 L' c
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
, [ }$ Z3 h! O$ mบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
6 a+ t3 v; P/ k: k' z. dbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
2 w* e+ p5 g. u2 S8 K5 O" CJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.$ V1 S8 i1 {% ^1 c5 P+ l0 X
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร/ f3 L0 T& \# x
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 {6 k* e) _" X7 D, H {7 w
Don’t keep changing like the breeze.
! m. m! u4 `2 x( m1 B' |: nฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: E" f/ D; v9 @1 fchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 5 V! Z9 J. E1 x$ D" v
I can’t figure out what’s in your mind.
4 l. q& h: C5 L1 q9 Q6 \6 ?, Yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป3 ? q* O* t1 m, x" n
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 E6 @9 o2 U) j- g: n* K" V) ^8 ~
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
% v: M) Z; v( X1 r+ Xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) G; s6 k7 [) |$ l. V2 ?
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai1 T$ p) v0 M' _2 k
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. Q+ b; j% G9 a9 U( J' w
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย1 {6 j1 R8 j: h! Q
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi' s7 X5 A& z/ E2 V- q+ k
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
8 f/ e3 B. O/ }5 vถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
1 {+ C! f, A0 h$ |# g. n. ^taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
2 ~ \7 f2 @0 oIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.' J" W, t1 g+ B. b
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป$ H( N+ n8 i$ e0 S) d
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
) z+ [7 S3 M7 L* ~: cJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
7 Q1 U* \9 B+ K" @อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ j7 `" T9 ^8 q7 a5 R1 W* Q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
. x7 V/ K& Y7 k! z$ @# pDon’t keep changing like the breeze.
8 z3 D4 R; E0 m& i$ c- L0 ^ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง: P) K. p! x9 k a( j3 w" k
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 c; `- e4 k$ F8 T; Q
I can’t figure out what’s in your mind.6 h" Q& t+ h9 C/ w* P
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป. B7 Q: t/ e' u
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
4 J' c9 }, x: t. HDon’t remain undecided and let it go drifting along.
' ]2 M( z, @/ ^9 Y5 H6 b9 [* Pสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
7 h& l9 _* Q" Vsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 v1 I, X3 p; `
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|