|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ l, J. e: F# D( l' N! M
5 U, l; s4 L: U1 W 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' k- N9 ?3 H, F3 m3 X9 m. j" I, Q* z1 m
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
. J4 x8 [- h* k C4 a b5 A2 D
% M, I# e( R$ I; R2 g q+ m+ F+ { 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 I$ Y0 A+ m- n, K, t7 J
' A r9 b/ S. i# u
苏:时机正好?! x8 D( W3 D& V; S r: N8 o& r2 F, I
, z( ?+ @1 N! J
张:是。4 F6 h; U1 \( N3 U
2 z& R& u7 A( c! R$ R9 ? 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- ^0 i/ V* L, E# N; `/ F, c; O! e) q
博:公使。
- p! h' E4 w0 D! J9 l
8 k E2 Y% }0 j( b, U 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( m; U& Q3 p( `5 q
+ d& `! |2 O) l 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( W4 V/ e6 |. O* T8 |
$ P" @% |- ]6 P/ y# X 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 }- k+ }; ^# H
/ r* g! ~3 w2 \9 s! E
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! y9 d) @ U6 ^
; `2 M; r4 d" y k: u. j3 Z 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 Q9 u$ n6 E, T9 V
I6 }7 w& }0 B& L) g5 M/ { 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 V5 L' n8 x' ? w$ V! Q8 T3 a8 j. @% C& C% O+ M, a6 g
苏:哦!8 `9 w8 [, {8 q, T! y
" H8 ?2 H3 T: F/ d3 E- g 博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 `' Q( R5 Q6 @ b1 }- h. Z' `- c
! T% b: V7 x3 U7 q9 W# T/ H 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. _( i3 @* Q& m0 s4 R; P- S J" }& N2 T. y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。/ H4 F7 N$ Y' O+ s1 E
' M1 s& B8 I& C% c' y8 x" Y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 v0 L3 x+ g9 D6 N7 Q: p
& p7 j0 r2 V- i; g9 d 弗:是的,说泰语。
9 G e/ o( k* L; f
# z9 z1 J9 Z4 W: }0 Z2 l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ D- M5 o! d9 U: h9 D
2 ?, ]4 A' W! s7 g+ z
博:还从来没有吵过架。8 \' v; M$ f7 r* J
8 |# E* w0 A1 y 张:是,从来没有。
7 j. j" r3 H! `" Y
, _7 ?4 C% c2 t( A3 w% G 博:用泰语说,就是“还没有”。2 \1 e3 _! n, ?* E$ F: O; \
1 H- C! S( d$ `4 J, h, [3 p- B
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 K5 {" u3 q8 |: k7 J
, l( m! q7 L- h" O. g" w8 F) {
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, Z. @- Q, ~ [# F6 r: J8 `1 C
7 r3 g, ^# X2 f) r% ^! Q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) K9 `6 U8 f9 c
O0 t2 c1 q) T& [) t6 f7 f 博:从来没有在那个时候见面。+ ?+ z2 N6 T% d# T" c. x
6 Q# f6 l3 ?0 X. ~% ~+ V
张:哈……
" M# o& V1 O* N) P4 T( I0 H
2 l1 Z$ Z6 z% Z U 苏:尽量避开,是吗?3 R3 {3 z v4 K7 x1 r0 ~
( E1 }' [4 X$ X
博:避开。避开。% ~1 h' p6 d* X0 s
Y" ], `1 k4 ?; T
苏:那英国呢?7 K# r0 }" w+ A
5 ^, y" P6 g; T) T6 R& G' h 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 h( h. p( }9 r
* S$ d9 t+ m( U! I3 n 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
" d( h2 o$ U3 D1 I \ A d. B
' n: S0 f1 \5 U, v 苏:要退休的大使说的就可以不一样?9 A5 P, k7 k, r! v% `# a1 X
9 _# ~( s8 t% {) b- z. Z# p
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 W, X8 z8 c; [5 w& ^7 M/ b5 I1 g% O
4 K" u/ b# n; x+ o0 Q" P1 j5 C1 s$ Q; r F 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
I: l- n5 J* q' h" l0 `# A- K* e" O; W' e. o( X
苏:那作为朋友,会怎么做?6 M7 h7 O" C# d
* w( U$ B* H' @6 L R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 r1 b! @" A) ^; h; }9 v
7 D. E" h ~0 c' e3 I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ o8 `8 [0 d( K9 i# r/ |# T I7 G2 ] F/ m$ H' d7 Y- j$ }5 C
弗:是的,会交换意见。, `! M( w: J8 R! s/ i. D
8 \: N. [1 [ K8 `+ ?) F4 z
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 O$ D$ G! e3 [$ A) j5 b; U% G4 H* w
博:没有困难。
8 m1 F9 `% }5 o1 I* ?. I
, f0 L; M* M8 j* P4 c4 C 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
6 w: t' H) O; B2 U4 T: A3 k/ x! K% o' I# k
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 k1 l# a$ J0 u6 D G2 N+ B0 p2 P- o- d% X' {- d% U( z" l( x. _; b
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# `2 c! [# b) I1 E: D
) }# n7 @9 K- ] [3 P3 ^
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ g) d4 j% \) c* P( K3 x( Q
' V0 Q, a$ x4 N
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, l* [& }2 {% k% a- [, b* O- x# q! }' M6 D4 D6 |
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- u7 g8 k% p- \8 \ Z
4 q* }- C7 q+ b) v8 x2 r4 i: c6 N7 V
弗:我们必须保持中立。" Q8 @, Y% _6 O
. }) r u* s; [% {2 h9 S 苏:始终保持中立?% o L8 n& } R6 r+ i/ s
& b3 ?! R" F) {0 w* N
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) W4 e( J* L1 ~: j, C
+ v8 S3 f' |' F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
, V3 ~ m9 V0 D {- a) O% A6 G
/ \# q* T) X) h 弗:但我们不理解啊。
9 H5 S, M; L( N- D, H: R9 U
$ F+ _- }) |- X; P$ Q) p 苏:不理解?
b3 h# a$ d3 a4 E6 E/ d
" l3 {( ~- U } 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 ]! u9 _" i3 }+ v$ |) D( k8 h8 Z; B2 t. `2 |, W1 _$ O
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: r$ C/ z* W2 v, i g- H6 U& y# A
4 o, [. n! u3 W
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' M( f) y( R$ o4 a& }
2 `" f) M) l6 Z1 b
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 i4 |8 Z) Z( H' b2 G4 T& n
1 N( i7 u( N1 m- k 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! M4 a7 W$ { k6 F! i
& F/ U; t7 Z/ G) p0 L# l8 M 苏:中、美是同一天吗?
+ ^0 W w* U8 `7 [% n3 k K7 P7 l0 G! |/ c# n/ n
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% m' f2 b9 K4 i( {5 j0 p
. U9 p; m u. s1 y! z3 F! [
张:是。
3 ]/ C, E- _ E% u( c3 z, e* h! ]5 i9 f
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& p7 }& l+ }: A5 d7 C
& O8 M- [" Y6 V% ?3 I& }. u5 t 苏:张大使介意吗?& P3 T6 ?. A; n# |! @0 {# s* W
6 m3 }3 ?/ ~- o$ H2 { 张:不介意。8 N. i2 p* v$ g2 o
# U/ G- H# D [6 m 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# i4 A9 `" G5 r& V4 g; h- l4 \ U
; P8 a( y5 i# E7 B) G7 x
博:苏提猜,不要想得太多了。
" y: m U( W+ v, k) a% q" ~4 u# L- _
苏:泰国人这么想。( Q( x# ]8 t5 g0 t
3 J# e* S2 r6 j* J ?1 v 博:我们不这么想。
5 ^1 r$ M5 T0 w6 V. m3 X
. t3 j; y4 ~6 I. a% D 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 \. Z) o8 Q* q$ `; e4 b) J
' T1 O+ G ~6 N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
. Y( p6 [. a" P. v, z8 l/ y. W0 C: q* r& M3 w/ p
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& p1 U' m- W* V! F5 g
" Q/ m# K6 s% Z3 x8 u 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
! { V1 z* W8 r6 i5 x( ]# s; r1 L& g
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' r7 n" A, U- g
3 v( h, _9 B8 f* i
弗:是。
5 w& E' Q- }# n# ~1 H- L
% t+ J) x3 @* \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! g) z$ a+ [# b- A2 V) H# c3 A9 N
2 ^3 `1 G2 Q# ` q N5 m) R9 ~1 M9 [; x
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 `7 j& e8 o& l" x& L! T+ D+ w9 @: z. f6 d5 T. M- @6 {
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 v8 f. j7 X- w" }; @3 _) w/ r) _/ T& ]1 Z0 d; k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。# M5 C7 Y* ^- `) E
/ p1 s! W- \8 x 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ n1 u5 t, \/ N4 \% A) a: m
8 i; f) K# {7 {2 _- t2 Q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, e) ^& {. \) y' R$ N: p' ? \- L
! _7 S& t i# `! M* A B4 ], E 苏:大使感到糊涂吗?9 g5 N" `) k! L( Y! o
# Y3 Y G1 ]8 w3 x2 s
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" y9 R+ c4 y" P W/ Q: i, B# r# K- e
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 @& u+ k4 i7 E
, o k3 q# H# M$ }$ V3 x, q& O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- F* C% G* G0 B2 l5 V6 z
& }) i- |* _6 R. G 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 d: S* d0 x8 g* t7 u3 j- K
, c# f. W8 _! ]% x" n6 ^$ v 弗:哈……; P7 |5 x3 [9 V5 ~2 v
$ y; s6 c- t5 R/ }! R# f
苏:每次来都碰到了“革命”?9 D" s9 j) z9 T; h
! R4 h3 t* e# a3 I4 s* s) d 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。0 N3 u( I4 \2 N) T: Z0 V4 o
F7 T0 {- w) E: L* A7 L5 G3 d4 {9 h 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ G9 S( G. e8 l+ \' r: Q) ^" W) u$ s- X$ q# D9 ~
弗:那天我在英国。 ]+ e6 z8 r$ x" e* f$ P7 e) r
" {% F4 r8 a2 U# t$ l/ z 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 m: ]; q; D! R2 y! B
: T2 }% E) u6 \( v# s2 _* G 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 q5 O' L7 N8 G
# [9 y. N. K' r s4 ], F, l4 E8 o; Q8 P 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' f" Y) A: x- z* P& m7 D+ S
7 Y X5 Q: F; J) f0 G) d 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
# d# L5 n2 ]) e3 A
: J- j8 j4 _; l0 J1 E$ Z, [ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, W+ P" [- l/ S1 |5 ^
l# T$ ^7 T3 L+ d! S% E: {& b 博:那你说说,有什么情报?" `( m9 I: o. O/ ^. h
! L9 V+ u" g8 C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( [6 ?( c* f# E0 h- c: z' N( _0 u
+ n7 w6 E7 e7 y 博:不对。
+ z) z# j) f, _2 f
4 t0 C/ M! A' @, H1 p7 g' a& w 苏:CIA,可能有什么情报……
3 @* Q/ k6 w9 l0 j, c* O; Q- ~* A2 C
博:谢谢如此的表扬。谢谢。( S0 g+ z, P& p6 P5 L( M3 u8 c
& }6 c8 P- L" _
苏:不是事实吗?
) T% y9 ^8 o: f/ o( h* R
- j$ i$ s% j' { 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。2 ^* X, Z, ]% T7 J) T" w, f5 o) g
# G' V H6 K0 G- L2 ? 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?. c5 J5 j2 w* g/ i W" M
0 p" g+ j. G0 P8 m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
) x( R0 y/ M) {& H8 R& b8 l$ o2 a5 g+ t0 |
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 X4 W+ u- j, M% A: W1 X5 J
6 D" `$ ~% @4 h 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 q F! m0 Y8 H" B, l' G* \
) r1 q( i1 }- [- ~ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) T9 Q8 x0 s6 M# x8 }6 {- D4 s& n2 F
. u7 W e$ `% _+ Q
博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 W( B- j1 Q* g' g
# m' Z/ j. i: P9 V& Y$ x+ x, ` 苏:为什么?损失什么吗?
' }( d3 i; U* i. |2 E) Y2 i0 \) B; }9 F% X' I; z. _7 f! X9 T
博:是。哈……
6 O7 i$ h) B6 q' |, l- _& f
G5 x" j. t3 { 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?# D! j5 U4 ]' m. i& r% y
2 j }& J0 N' y/ T/ _/ b0 O 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|