: D o# j1 }& c
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' U' U' E! ]. A R# j1 r你,你不知道怎样来认出我
* p: r+ i& m: m% qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai " ]# ~( [, q' S3 p
忽略我的生活,我有的这个修道院
; O x; J5 n8 J& E: G4 g- z) WIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( c# [) l- q+ t- y; b' {在我面前,是一道打开的门
7 J4 `; l2 Y2 v, g8 k6 w$ ~# [4 LBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 V) [/ w& q4 j# y% d9 a
也许 ( S7 V6 v' v) M5 o L) }* B
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; M# |% Z8 A5 F+ R L
即便我必须重新开始
0 ^, i$ C, P) r: H& d% `) XEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( O4 j/ ]& q2 D7 V' e4 f1 r
你,你不相信我的孤独
6 d v! a9 _" }You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ B0 l8 Q2 ~! i S忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 i: {% `: d8 B/ c
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: j7 D: [0 j3 T6 ^+ ?$ }在心中有一条细小的痕迹
3 H2 M) M4 p9 U" M- m; U$ uIn my heart,a tiny string Filament de lune : Z5 t4 F2 z0 K, l
月亮的“灯丝”
9 J2 c& E2 e3 i! _0 N6 `7 o% QThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * i C5 B% _1 t
在那里支持着,磨损的钻石 7 `+ f* [6 T: U' t& T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * \7 a4 p% V2 G3 y# ^) H
但是我喜欢
& A0 ^! R. }$ y# g& X/ ABut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 g" A& X, m$ G# D6 |& c' R4 H+ r我没有选择必然 - p& B5 U" ?# J/ F0 I2 l
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% i" O2 Z% K8 m但是,这就是“迷恋” ; i: A3 R; d; M; Y5 {5 ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 z2 a/ l$ i& j2 |- o* s$ n
爱,死亡,也许
! s& }6 Z- J5 ]/ c3 VThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * _& g' n8 G# o/ w) |
为了一句话而暂停时间 & W+ p( ~- Y: I0 S0 ]+ f6 c
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : J, z/ Z* K p
所有的扩张,以及对所有事情的让步
* h% q2 L" H0 B3 h" YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 C2 u( O0 p9 M) F# F这就是“迷恋” , J! U- {& R1 ~ V0 }2 T# e+ W0 L+ P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; i/ A1 y4 P! N# i4 X }' y5 X( M所有的他的存在使我们折服 , X$ w) v q6 X$ G7 V, V: s
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ O) r, B8 P! \0 G9 O' E1 N# N5 Z% h2 X2 U最后发现那也许只是一个回音
$ |" M. b t: M* N3 u7 ]Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 A1 `$ w3 P" X9 F* U
你,你不会看到另外的一边 6 m3 K1 u" F1 p' u0 O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' x: A3 K6 q$ R5 M! q9 w! [3 ]2 l3 W我的记忆走向自责的大门 ) O$ _+ ]" }4 Y8 ^$ A
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# @: O' J i. x' x埋葬所有,过去的财富
: W/ T j/ @5 q9 t, u1 CBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - u+ Z1 L. b, g4 c# h& M9 V9 @
许多年的伤害
$ \/ \; F# e4 k$ f% p& qThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( H- m, }( C" J1 f你理解吗,这将使我停顿不前
& z; b2 K+ _$ W1 lDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ ^* T5 Q* R% S! e2 |我,我已经不再望向天空
- V. }- J; L' o" AI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& q/ g" U5 Q: L# y. i# p在我面前,这道打开的门 : S. X" A( X Y) r& Y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 w. Z$ j+ |/ F$ A- p# R这未知的东西只会伤害我的心 4 n' v6 y8 |) i% x( D, F7 h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- T9 @- Z! \( E( G, w6 T以及他姊妹,灵魂
! R6 r; c# Y0 aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 v) v; c5 M5 u) E有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: O* Y2 O d# w( ^/ I8 y% M- LSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / z$ r, G4 W) U6 j
但是有人爱。。。 * B3 d4 \6 p2 ~/ F$ p# g+ _
But someone loves |