+ [3 @ T' C! \5 X `3 G& A1 xToi qui n'as pas su me reconnaitre , B0 o4 a/ Q7 B+ b' h5 Y: h; ?+ D) z
你,你不知道怎样来认出我
m ?7 a; U* U! M4 |, W% GYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 o& X. y3 \1 ~1 \% U
忽略我的生活,我有的这个修道院
7 \* O4 z! b6 nIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % T, O1 x9 B' k! W8 _- \ B
在我面前,是一道打开的门 ; i2 e( j3 d8 t3 a i
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 y4 {6 e+ H6 Z7 L, R- ]0 q4 b
也许 3 E( a. F1 G# a. T* h( |( ]
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 E4 u/ O/ { D# Q, ]4 Z
即便我必须重新开始 . `% Y0 Z7 A7 }3 S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 z- v- @* C1 J& `+ c3 w你,你不相信我的孤独
' K2 V! D" `, a& M& r4 \4 q: \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' g' F, p, G# N. r
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 ]9 _6 P& m' \
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 s. \# s) u. Z5 X1 p0 _# p6 t在心中有一条细小的痕迹
: Z# `4 G+ K/ y2 t& j2 J% ~6 s- @; EIn my heart,a tiny string Filament de lune 2 A i' h% {1 M/ G
月亮的“灯丝” - p0 g; \; T. }0 K: X: W
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - O3 k m" D' r+ ^$ J/ I
在那里支持着,磨损的钻石
. i* B9 p4 O& v+ J$ w8 YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' ~$ f% _1 R$ N1 K1 ?. g% y但是我喜欢
' ]. |' A6 r* Z7 Z SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être $ g( @! C( D2 m& E
我没有选择必然
7 @8 a8 r$ y1 g$ eI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. {0 C+ Q+ I4 C5 T& E+ q* x但是,这就是“迷恋”
+ P; M2 Y; E8 `2 ~But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 F" u0 u( T- z0 N& s$ w爱,死亡,也许 4 {% U% N0 Z7 ?* z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; ]8 w* s2 h, Z9 r/ t7 I- m' _4 N为了一句话而暂停时间 0 _5 x" k! f" F; K
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( O3 y) Q O8 e+ q
所有的扩张,以及对所有事情的让步 # @9 c/ s( z; u3 {' X
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; r, G5 e" ]: c$ t* ^3 e+ Y
这就是“迷恋” ( B6 B, }' p* {' Q& F' f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # n8 d- Z. Z8 a7 p( o. g7 K1 |
所有的他的存在使我们折服 , U% Z4 R. s4 K* b* N2 T( U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 T" E7 E6 b$ s2 q' w
最后发现那也许只是一个回音 " f; z) f) V2 w0 j0 M
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" N$ D0 ~* Z% ~+ @! b你,你不会看到另外的一边
, q" ~/ s* f4 |You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 N$ G2 [& N8 H
我的记忆走向自责的大门
) Y. [$ T2 t, F. M { iMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé _2 }7 @! R: F3 b
埋葬所有,过去的财富 , x, k+ c: B- ~5 \* z7 L k
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : H) d- l6 X1 I- i
许多年的伤害 # E) ~! j' D! ^7 g: _6 j% g1 P( T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- u: k0 T% e) w- B你理解吗,这将使我停顿不前
; i, B3 f$ u0 ?" _Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 l0 O) u# o; ~+ x5 p我,我已经不再望向天空
+ q# N) o5 ^* f8 _( wI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" O( t6 P; T, \ y在我面前,这道打开的门 / g+ h0 |2 ]1 X3 `/ o
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 n* o$ M9 |! d: e1 ]5 f. `这未知的东西只会伤害我的心
; g" Z1 i2 y: g" BThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " [ x' p$ V3 v3 V/ E! [
以及他姊妹,灵魂 " {8 I* ?2 @5 B- c
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& w: O. r2 `( j$ P( `% \有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 s) ^4 m" o' _1 rSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 z; Y5 Y2 ~3 u" C3 b; B: d
但是有人爱。。。
- Y7 _" t( W5 PBut someone loves |