3 o' E7 b0 a# Q c9 H `6 A! }
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
1 ^4 D, z) C) L) A你,你不知道怎样来认出我 , j5 U7 o& X! y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 {' P* u! i" g9 U* R, @! R- p4 U忽略我的生活,我有的这个修道院 ( d. R# G: T2 P6 ^( l2 N* T
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; D* V; r* ~! K: |( D在我面前,是一道打开的门
5 V8 v( M" T/ ~# E8 r" [6 ^Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 b) v5 ]/ v' y
也许 . ~- q1 c5 Q: y' T7 r
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 H( V2 D+ ^* A0 M即便我必须重新开始 ) K/ |( v3 Y" I/ D
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# d0 o9 V1 M& _* h _- E& }7 M' S k L你,你不相信我的孤独
3 o3 T3 V$ }$ B: I% ?6 }) FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ N; I* g# F* F, n) {忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ g2 Q1 f! U8 h+ k
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* ?* M3 D: Y2 \在心中有一条细小的痕迹 5 k2 x; d+ j5 f8 i) @3 V7 O
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 @: O# G) M! i% S: h月亮的“灯丝”
3 E7 C* q4 [! J$ @3 w* CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 z: f, v, W& T0 J
在那里支持着,磨损的钻石
2 j: x5 z# I2 e7 j" x8 s+ a8 _That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # x4 m1 V# |- T3 {& |
但是我喜欢 . t" E/ e/ {$ y" x
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 D+ |8 c# ^" i* l( [/ f
我没有选择必然 8 G: S9 |" }0 _, ?0 \
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 J S8 r; G' k7 _' M
但是,这就是“迷恋” 6 P# M4 B, z6 S7 q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) e0 V0 n8 l& [ L, z
爱,死亡,也许 2 M) R( ]% e. d8 `0 n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 9 Z, N# M6 k" @4 D! O& \9 }! _" n
为了一句话而暂停时间
: U9 V& }' t& g$ ?0 rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! Z& n$ d1 A2 v9 w+ U* h0 ^所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 _$ N1 i! ]0 ~4 h
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , ]" A, s* p8 p7 _. e
这就是“迷恋”
: [3 b. m( a5 Z; d* I. bAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ m! ^$ E' n( L- ^- B. O/ S所有的他的存在使我们折服
" J2 Q4 _% p2 D; x6 TAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" `* i, R3 J( u, B1 d最后发现那也许只是一个回音 9 a, ]5 K) h8 h
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 w: a- o+ C8 j( ^* H; T
你,你不会看到另外的一边
1 v i) u$ A, ` P7 l' }; EYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, g _$ l. [# |0 X( U% f7 |" ^ B我的记忆走向自责的大门 9 B8 x' Q. C. j: A- S4 @ g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; i( l% M# e6 r埋葬所有,过去的财富
& D) W! w$ }% `, _. b6 PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' o6 z5 P) z' L* X1 _7 D许多年的伤害
( ~$ _: I# e1 u( O9 U- {% g/ OThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . `. v! C5 u' C1 N& S$ M( O
你理解吗,这将使我停顿不前
& f0 T+ ?! i: D8 o+ s: J9 K uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 G2 @ }) m" U我,我已经不再望向天空
9 V: `" ^/ i! ], \& p" GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 R* P) f- y! W5 x在我面前,这道打开的门
W: @9 i. a2 |+ L$ Q- G+ UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 F. S. O* T( j& O/ S& V H
这未知的东西只会伤害我的心 : A9 q3 p4 t" d4 ^9 j3 t$ p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 K3 V3 x7 D7 H) y4 @
以及他姊妹,灵魂
$ f: _% W$ Q) w* E5 f+ land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ p. d1 O- K4 ~2 G! Z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 P# ]. D; w+ c# O6 {8 ISomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- C9 G6 v4 e2 M+ u1 }但是有人爱。。。 $ D& v9 j7 S, k" F" Y
But someone loves |