! v, h; N# D0 Z5 \Toi qui n'as pas su me reconnaitre
& D6 L9 H, c5 n4 Y你,你不知道怎样来认出我
7 T0 E2 e9 h% \4 PYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ P" S, U' [' w" M9 n6 j忽略我的生活,我有的这个修道院 % Y3 M; E! v' o6 F, K, ~% t+ q+ G
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - v+ G" R7 B" u0 \( l! d
在我面前,是一道打开的门
3 ^: _& a8 r7 T, p* z/ QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre # p, D& J6 [, ], M7 F
也许 # ^- Y; l9 N3 y" {, N# y5 N3 _6 D
On a maybe Meme s'il me faut recommencer # X& D4 s( [) g3 r; x# s
即便我必须重新开始
+ q- i# d3 y1 m: ^6 q# _$ Z% fEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude w( M& ^. ~2 n- w+ Q$ |9 `
你,你不相信我的孤独 ) u2 u2 Q9 ~$ v0 C4 n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 u {+ `/ `* b" Y: C8 C
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % C+ B$ K& x: d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 }, E" F2 a( w; F% s
在心中有一条细小的痕迹 : v- c b& M* }2 N8 }! l
In my heart,a tiny string Filament de lune
: N2 [: o* P# X月亮的“灯丝”
# ^' I, T3 {- K# i7 o$ ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 z0 A+ |* a: J Z
在那里支持着,磨损的钻石
6 [- M, ?9 I& ?8 NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 T: y4 {& h$ I, f1 }: ?但是我喜欢 # r; x3 S* P' B. c" e- \+ b
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , y. x+ M5 c1 d, j6 K* N1 c0 C& F! {
我没有选择必然
2 `1 K' C, J- E7 K3 ?; FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento u, g9 g: C, M0 O7 M. g
但是,这就是“迷恋” " q3 [5 [+ c5 a: E! z5 l
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 G3 j) z1 |0 [5 }4 W* B爱,死亡,也许 & \- c1 Z+ Y- c- A7 @3 J' a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 j. @! o9 v; o
为了一句话而暂停时间
( f" Q: ]6 m+ D: e# i9 S" e: Nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / Q; ^; F) D* x, d& x
所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 u: m n9 x% @All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" }. |, ^2 w6 s2 X6 f这就是“迷恋” 7 p2 L( B0 m( h& i* _5 _
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. D. O: l0 X/ m( m: q$ M* p8 Q. A所有的他的存在使我们折服
, Q* Z" M3 h A$ aAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 `$ k$ w6 [7 _ V* n2 B* ]1 m最后发现那也许只是一个回音 & H( e; E4 l% J8 }; I
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" X6 L: j t# {0 Y. I你,你不会看到另外的一边 5 Q: x! x7 R: u) m8 f- [( {0 X! P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' J% C, _- Z' w) @) @, ?
我的记忆走向自责的大门
* M: R) C% G2 R$ `+ fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 c" g: Z; r' ]. @埋葬所有,过去的财富
0 y4 w6 v8 K) s3 C3 P5 qBury everything ,the treasure of the past Les années blessées % l! A5 |* ^2 U
许多年的伤害
4 {6 \7 E3 ]+ o* e& vThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 4 _; Z7 x' Z3 F4 ]7 Q, j2 t0 i
你理解吗,这将使我停顿不前 , p5 g; A. y( [4 P/ |7 g9 A+ d
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 X8 p( t( V4 S我,我已经不再望向天空
- Y3 B9 L5 W. B! [2 \I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) t3 g* d" a1 ~" G4 {/ v8 ^" F. e在我面前,这道打开的门 0 I8 y) e3 O; B2 K( u' [1 l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. S; J( j& @5 ]5 L4 o这未知的东西只会伤害我的心
/ q Q5 \0 \) ?0 NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- E3 k3 }* N" I2 o9 J0 M- e以及他姊妹,灵魂 $ Q/ x8 P, t0 \: W
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ p5 `/ X' S. f5 Z C4 z2 q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & s6 I L7 D1 p& |2 N; D
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ X) l- {% M- K" {8 k但是有人爱。。。 ; @; [3 n) }7 U/ \- l J' U
But someone loves |