' K; X' u7 V% D& @. L- w3 }) U$ z2 eToi qui n'as pas su me reconnaitre % ]7 x w' i! H$ D& O D
你,你不知道怎样来认出我
# N! q2 i: v( O( q4 O$ @# K" UYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ v4 `& s( e- ]' p7 g1 ^
忽略我的生活,我有的这个修道院
* A/ b' N7 i; ? GIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . r- Z6 y- N( v7 v& e( p
在我面前,是一道打开的门 9 q/ @+ I6 Q# x3 h' S a* R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& T* s' r% F$ j3 `0 [ W也许
( ]! A4 [3 Y4 Z) e! R) J/ m- J+ ^# fOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 j" b. l& U: @4 v& @3 X
即便我必须重新开始 ! j" H9 u( {( q8 L* r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - s" Q* y- ^4 |% y I, V$ T9 T- I6 N
你,你不相信我的孤独
, f K: x% F) O* u4 T$ G& iYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# _* e e$ H6 Q1 x# N忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ o* m6 A7 w6 h# K# O, fIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 i7 D1 ?3 m3 `0 s4 u& g在心中有一条细小的痕迹 0 z, S9 \6 j- W. P+ |
In my heart,a tiny string Filament de lune ( @6 X! I) j. }+ A' Q! s, v; U
月亮的“灯丝”
! V4 w; Y) y) {8 T7 p* D8 ~$ LThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* S! @* z2 a- E! {( }# H在那里支持着,磨损的钻石
6 q. D5 ^% S% oThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
H2 }/ t& V6 v但是我喜欢 6 c$ y& U2 Y5 J4 I9 w
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, {0 H( @2 w% \5 C4 x我没有选择必然 5 f" P; }5 X3 T0 {8 k, L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 @) V& |( G. \, c6 l) u但是,这就是“迷恋” 9 P1 X( B4 w8 d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ k4 b* h- d% K+ R- i8 ]) n爱,死亡,也许
" c! y; w8 v) u# P7 OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 v' X/ U$ o& ]6 [0 U
为了一句话而暂停时间
) S. ~* ~, I$ [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 f1 s) |; G8 L0 O- h% o. r所有的扩张,以及对所有事情的让步
w' y) `5 r* Z9 j5 o9 v# z8 A+ rAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' A- e8 }/ y5 |$ j$ P/ U这就是“迷恋”
1 `# C7 b& n1 A/ q" @And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . @" N$ q9 h: k) r, k" H* R
所有的他的存在使我们折服
E6 n; a) c, Q8 IAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . a6 `! i/ y" K! G8 Y
最后发现那也许只是一个回音 6 Z4 G, S. }' }
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ `: N/ J9 Q& v你,你不会看到另外的一边 # _ Y2 a$ j% Z1 D
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
k7 [% K7 z8 T+ o. j, C我的记忆走向自责的大门 0 o' R* \% B8 W
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 r6 ?, G! v% o0 C
埋葬所有,过去的财富 , A) B' k4 i* V
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 T+ J& Y3 T g7 D4 C# e& c许多年的伤害 ' h- c/ u2 w* m" y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( [1 A! b2 l( F" | `6 v7 D你理解吗,这将使我停顿不前
# C( T4 R2 B$ v7 ^Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" ` y; }- W5 r; r% J我,我已经不再望向天空
5 x5 e( g5 _: nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & N. I: y. {, F c; i" U/ h
在我面前,这道打开的门 + z$ [% Y& g6 m$ ~8 b' W( P
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ V, ^7 r( Y3 T# e5 {# N0 j" o这未知的东西只会伤害我的心 & K% H+ s' V/ B* O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" l3 ]! l8 k v! K) ]$ U以及他姊妹,灵魂
7 |0 g! m6 F: E2 {9 Kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . a9 |/ L o8 D8 n
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 r; T% I5 D! B# W, b2 k0 B
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& w' G3 R7 |& B! B+ L9 s但是有人爱。。。
# f8 k3 n8 i7 _& ]9 a; i2 L" CBut someone loves |