8 u: y$ M8 k9 l, [1 [0 A# bToi qui n'as pas su me reconnaitre , @! J: _2 f2 K8 b6 U+ M
你,你不知道怎样来认出我 - e X) K9 i5 C; t# M6 H, S4 c
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ I) r/ w# B- S忽略我的生活,我有的这个修道院
/ \5 D" ^4 P. n3 Z/ wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 {9 K4 A. Z7 s; ~& ]3 X7 `
在我面前,是一道打开的门
9 c& z$ p& M! I1 t n2 K& f! c1 E; ]Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, N2 j' i' H8 w3 p5 Q% F也许 ' }2 o0 Q7 r; W0 i
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 q6 G/ ]# O% C5 Q即便我必须重新开始 2 |. X' a' D# X+ ~2 _
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: l- _5 o( Z- m$ `0 g( X! r( _你,你不相信我的孤独 ( m6 h4 \/ C* {+ u
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( c" W& M$ l" [3 i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 C( }$ J! w/ S3 `7 Q" F9 M* f: UIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 P3 E5 c* @7 b* O' w
在心中有一条细小的痕迹
; O7 u+ @6 h# w3 Q4 k5 nIn my heart,a tiny string Filament de lune % `1 m& Q( z8 w- _- S# ]
月亮的“灯丝”
) v0 N) h& s4 Z- ~$ `! CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 Y% _: k2 M5 z/ M# z. Q9 V* _
在那里支持着,磨损的钻石 0 }& f4 d" K7 O+ T9 I2 K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' _) c+ n" b2 v# I+ S% b( C; n
但是我喜欢
$ s9 g+ e; C5 @& R8 y; MBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
! G" M! D7 n5 F, v2 w4 M M% T我没有选择必然 7 g, C' P/ h: m$ y* N; E7 _+ v
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 o# P% h, k7 b' q) i但是,这就是“迷恋”
" e6 g. E/ @. ~$ U2 [9 DBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 W, S& b0 }8 s8 W3 E
爱,死亡,也许 . G# k& N* v3 p6 B7 _0 ~. a0 u0 v* |+ ~7 ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & q# j! k2 u6 K+ E R* F5 u, G
为了一句话而暂停时间
& i& h4 w" O! o7 O0 H) @but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . ~8 Q) I& P& L. _
所有的扩张,以及对所有事情的让步
" [0 }8 S- W( r5 G7 y1 M4 ZAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- w) y! t( T0 Y9 e2 s; R$ E9 @这就是“迷恋”
( v7 f0 `* R) c0 L" HAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' u) H$ N1 k$ @" |所有的他的存在使我们折服
( U8 X1 Z: {; ]: b& [! DAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 h7 N9 I% |: c1 M+ h; _: q
最后发现那也许只是一个回音 1 x3 Q' p W, l
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ f8 g' A% f; Y& f+ j# O你,你不会看到另外的一边
. h5 Y$ @% M7 W2 G/ ?3 R' Y. qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 ~' s% w4 V1 u9 \我的记忆走向自责的大门
" u$ D2 a# I& K$ N }+ z. ]1 _7 wMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& c+ _. Z# G! }/ P* @埋葬所有,过去的财富 3 [0 ?8 {/ Z r R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" S8 @, w, z( L! t. c' w8 B许多年的伤害
7 |8 X6 a, c7 A0 aThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 p! K! i. |/ \0 H
你理解吗,这将使我停顿不前 * [ {+ q$ `* D" d
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 [5 [) I6 N N) x我,我已经不再望向天空 . N4 k. h8 }2 Y3 e1 G2 s9 q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + ]) O' `: q# U
在我面前,这道打开的门 `6 \8 C' c3 D/ v4 Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 ^) b! M* }. n$ J' I) B
这未知的东西只会伤害我的心
( L8 D/ X$ w; K6 M' vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 _0 z( h- P- o' L以及他姊妹,灵魂 6 ^$ ?$ T! L4 |/ h4 c
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ f8 j- |8 x0 V: K& W; O( C1 M u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 \& c9 w) B3 z- h( u
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! }" i# ?. I6 |( W! W7 Y" G- b但是有人爱。。。 Z7 |. b9 ?& _4 Y5 [( M
But someone loves |