. Z3 c( F6 |2 U) k0 L2 v8 S7 v* |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ( v3 W T0 b! U# l+ |
你,你不知道怎样来认出我
3 d4 h* R! E1 ^$ D' ~" bYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 |) h% c0 z7 @2 X1 Y% Q; e忽略我的生活,我有的这个修道院 8 j& u8 b& Z: z/ m$ m! \
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * t$ K1 p$ E8 ]# c. F
在我面前,是一道打开的门
/ R2 o# g, e, V* K7 p* wBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre * E1 V+ L A4 F3 J
也许 / P8 q G# Z8 d% @7 k. D9 |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# ~: [1 {' K5 M, k3 L即便我必须重新开始
; v3 f6 _6 r& w1 AEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : j* e5 [$ B' u. O2 {
你,你不相信我的孤独 % r+ l3 K: r. w3 s% T+ K8 f
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) f6 i0 V3 s- e忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ m# B r' J# `. k# a9 w/ ?' }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 m4 Y8 G5 V4 E. t6 N" P
在心中有一条细小的痕迹 % }3 Y1 ?$ k8 i
In my heart,a tiny string Filament de lune
* A- h* I* x) ^9 s" z' `+ q月亮的“灯丝” ! o) ?5 ~) x$ O H& A9 [
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 h+ n6 w" I5 A! q- v
在那里支持着,磨损的钻石 ( v! F) K4 Z: ~, [# i* ?8 E2 Q/ Z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( t, v6 W4 t1 U
但是我喜欢 $ V4 W( }9 |" Q9 z$ W; i7 f9 `9 R1 X
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
* [; {- a6 j$ E5 ]我没有选择必然
m( p% r* s/ r& X) b- S: H wI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 d/ F' \% p$ \但是,这就是“迷恋”
* y& n' Z8 Q. l* l0 f" sBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- I7 h6 T, [: M4 ?爱,死亡,也许
+ Y8 N, ~2 l6 F/ D. W- QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 k/ q: j2 _! w) p: B0 W
为了一句话而暂停时间
' z0 G$ E! B# wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. u* e* ~2 D5 t8 S' [所有的扩张,以及对所有事情的让步 & w+ O( R5 s9 o2 r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 K7 \* A6 ~" h) ~
这就是“迷恋”
6 R- v* N j/ {7 GAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- m. m0 N. W6 w7 K; x0 [/ ^: R5 e所有的他的存在使我们折服
2 ?& n5 ~' j- D+ \. A. C! [5 u# fAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 l& M3 Z- F1 k5 S. i" V最后发现那也许只是一个回音
5 l! F Z; S! pFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 D" |0 k6 ?4 A
你,你不会看到另外的一边 ; U$ Y9 Z) l$ B! h% A, [( }4 P, l) @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; c4 M- K& L3 l& k7 p
我的记忆走向自责的大门
0 w- h3 S: e. }2 C, ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % }( L- i& \2 B. ^, f% p8 ^5 l
埋葬所有,过去的财富 + W9 K! K; \4 V0 {5 U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * H* X D% u1 ~. O' }# [ A
许多年的伤害
0 s' W+ c$ G1 {8 A; d) vThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, Z0 o% a/ f+ ?) J8 o$ Q你理解吗,这将使我停顿不前
; } Y0 F4 c$ C2 GDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 ~* }5 V* u% v1 E5 l/ a- H! ?我,我已经不再望向天空
- R$ M+ \4 T: @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) j- |7 j) a, M+ N2 K# ~0 J在我面前,这道打开的门
6 I2 I3 q, z- e- f. d. |Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
Y0 S+ t3 ~: h5 x, x这未知的东西只会伤害我的心 , r; Q. k, M1 O! N' ^0 W" u4 _" m% ~
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 h. d2 u& L& ?# v# a
以及他姊妹,灵魂
; j$ c1 g; y U. b$ F9 wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : b' C1 l" Y$ \# W o
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # x, m. v$ p8 B0 g$ U! I' [3 P4 f
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 Z9 z# ^# ?$ D/ p( O& C% k但是有人爱。。。
5 i: C4 e+ D& i6 QBut someone loves |