- Q0 J' }5 F$ N
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
8 C$ i+ a+ E- E5 t你,你不知道怎样来认出我
0 s' d% J- G5 {9 j# ]- R0 Q) ZYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 L; z: l4 y( ?6 a+ d5 T% j- i* D忽略我的生活,我有的这个修道院
$ _; F9 `' D/ V- J! gIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) y, ~5 _3 S, U S: R
在我面前,是一道打开的门
# f9 }/ x* Z6 B! R- y2 BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- d, p' H! a- S也许
( C+ a9 w5 e0 k2 l+ v* YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ' g- d, S* F L8 w$ N, w% |" ]
即便我必须重新开始
( w" K3 z5 s# j% M+ @Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ I3 n* D4 M& X$ T9 v3 o+ v你,你不相信我的孤独 ( y% z8 I; e( ?- D3 n% L% [' u
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, s/ q8 ]4 _& O5 J5 g( W忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 r" x7 d) u3 u$ ~5 |! R; r1 j6 LIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! {, y3 K9 W' Q4 `4 `在心中有一条细小的痕迹
) z2 @, B! h& m" J5 K2 m# K1 jIn my heart,a tiny string Filament de lune
9 m- I: L- a' a' i+ A月亮的“灯丝”
0 r: K' I, x- W" O. CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 ~5 z) A8 i3 o! d* p1 R2 e: ^* V在那里支持着,磨损的钻石
) P, [, n$ [9 [- Q9 LThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 |' K" X( X7 h+ B
但是我喜欢
& U0 x- X/ f F6 N) \( XBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 E+ ^( N+ I* ]# N% A" P1 p6 F我没有选择必然 . B% [* c8 S% U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, p# y' S( M1 t* p" _但是,这就是“迷恋” ; `' b( F1 p! U; p& N- q0 `$ l
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! X8 e+ \" t. ^% b# w+ [爱,死亡,也许 8 Y0 o) }3 b% R: ]: u
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 o4 R4 `: V" g9 m# `0 Q为了一句话而暂停时间
4 Y S3 g" m; l+ N1 mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 }6 h* T W0 E/ B& {
所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 |5 F8 \% E: k/ K. O% n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 i' } X3 z+ q
这就是“迷恋”
9 d) H2 u1 k, E" b" VAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& g) ~, U& T/ `# ]: P8 x. O% ~所有的他的存在使我们折服 % c! q6 h) u5 P( `# W! Y6 }, n, E
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % l8 b+ L3 e( C: Y/ }7 }5 R$ A) H
最后发现那也许只是一个回音 ' ^1 C% q' t$ u4 T5 u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 k: k" |5 V; @4 ?你,你不会看到另外的一边
0 h# x- E, n" U, k; Z. @# C) w6 u, k- ZYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 `3 F0 u c" F( i [
我的记忆走向自责的大门 # L0 U; J) X2 J' M9 y& P: }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : ?, l/ ^1 A; W- N4 a A* s
埋葬所有,过去的财富
9 j9 e1 u2 I/ ~5 l4 bBury everything ,the treasure of the past Les années blessées B. I" H' x0 [7 f) c
许多年的伤害
( k4 ]. X, m& X: r7 WThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # p$ d( _; y+ U8 u2 T. s1 B" _
你理解吗,这将使我停顿不前 - N# f! \5 H% ^) f5 m/ z( T
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . w2 ?3 C4 l" ?4 u8 i
我,我已经不再望向天空
/ p0 k* N1 H4 z2 Y1 L3 fI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& L+ T7 A! t& G8 N在我面前,这道打开的门
* d$ {, u; q1 ~Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 a( B1 @; w) z$ m; k+ F( W' V这未知的东西只会伤害我的心 ' a( f: j$ _* v7 b8 j3 z' ~
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & E: a4 }: s; I" Y- r/ |0 r( B
以及他姊妹,灵魂
9 K! P a1 e* \0 d4 y' xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même p' t; n G% X' i5 ~4 C/ g. }) T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 }& C3 S# W. I4 ^4 E
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) p. d/ u# S7 N但是有人爱。。。 ' ^2 d. K1 ^2 X+ Z3 s6 g+ e! ~
But someone loves |