|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
4 M7 D, M$ a0 Y3 m7 |
$ L. T* F) @6 E! @6 Y4 NA * A1 c( i0 A9 a1 o1 o/ v( k
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
) k# h! X& g6 p( K; I2 a6 ~Ahan gen 晚餐
% p6 r, I1 ?0 C' Z4 n+ mB
& `" o* L% O' q, v& l% l+ TBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 , b% ^4 i4 B8 N& G2 m x! n$ @- K/ [
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
' C0 Q9 {1 n( O0 f# UBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 1 b4 [0 M [0 e. |, F9 Z
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 3 {- a0 M, t/ X' w/ L! J3 C
Bor bia tord 春卷
& s% k2 Q* b0 `. `F
6 M5 r$ Z% U. H) U, z3 O0 @2 HFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 0 w) D! ` t# {0 S
G 4 l2 H+ f7 G* V, _
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ' W& _! @& j1 A+ M& j4 k
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
6 J/ k: I5 h" O' c+ u) vGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
0 {1 A0 i; T2 |$ HGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
: y, Q* H* b3 _Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 3 L E3 j) i, a
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ' t& e, V% b4 }7 B" I. \1 ?
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 * t8 p% n& c) P* a
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
( R8 j/ n4 z* l4 |. F- e# w JGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ' @( C( _+ M& {- Q/ C$ Q
H
$ Q( y1 a. R4 Y0 nHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 5 ~3 T4 U7 B7 T a1 @' x
K
& T0 E' u8 |1 \Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ' K+ }+ l4 ~' m4 W: V1 f+ F9 b9 Y
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 ' q* j7 a8 j' h; a
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
0 v& o$ `8 a3 n- R3 zKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 7 C L# r0 }4 @6 x7 R5 N
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
8 r+ g# j. l4 F% Q! u/ I2 WKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
% N0 V# a4 @) l7 E- {Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 9 V0 I$ S! U# m4 h
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 5 s: l. X, C( @) w
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
- }8 p; ~9 b- p# A% G, _ ?4 H/ r; WKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
) u8 X7 u! i7 T3 ~- jKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
+ W1 R8 e9 ~# H' KKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
1 Q) |1 }5 J/ I. U3 ?5 b7 f, E- v$ @* [Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 6 N' I9 r6 N; w6 N, F `
L 4 w7 I. G) i: \# l
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
& h- F% F3 ^4 b/ G/ w; m. DM 2 `2 ]+ d2 O- O. S; p: c O% X
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 / S) l8 I: s5 }. H% }7 j' X$ Z
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 3 L& k! ?7 E: k, r
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 / q3 ~6 M& v- U) n, I! i
Manao 柠檬 Man farang 土豆 9 I6 k a/ M" q; X, q" f$ S
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 3 m9 H" K/ r9 C% s, y
Maprao 椰子 Med mamuang$ F0 g9 P) E! d, x
himmapan 贾如树坚果
" `( S4 C! j/ T2 a0 d* e1 _8 z! g) ZMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 $ ?- j0 ?1 |& U# V/ s1 c
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 4 `) V' D. b- r! P- h2 Y" }0 v# ^/ p
Mo satah 猪柳
% L" |: z& ?* l0 F3 ]7 WN
! D0 t3 \& o. `Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
) l) B6 O+ u. XNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
4 ~- a1 x2 i5 Z7 r: xNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
4 k% t4 f6 S5 f- vNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
4 |5 N' T% u: N$ X0 Y8 XNam som 橙汁 Normai 竹笋 ( L9 h, N* r+ y3 O8 A
Nuah 牛肉
- z( m8 R/ l2 l0 k% I0 X$ zP
- K1 W D1 a2 r" N1 g' MPad phet mo sei
" T7 w- g6 Z( Rnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak' ]! i/ g: D' K) P8 B. _
jao 牛肉拌绿豆
, a( B2 f2 H4 [Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
6 o: B; d' k# `Phal thai 炒面 Plah 鱼 7 d* t9 R8 I+ c
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 5 z2 ]6 ?& c8 Y1 O
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
, Z& e" m/ D9 v- g+ z; F. K) TPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ( X+ Y9 U# H& c) z! d; P4 b
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ' w; I& n% ~% F+ Q% ^
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 2 G# u+ {& r# U; `, b# ?$ n" x
R
3 J% \9 e6 ]* o, x. O/ n' V% AR Raprathan 吃 Roohn 烫
+ o; g" ~3 h) N% kS
: c" D/ v' n r& o( B6 USapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 5 v( g# y* C8 l' |: r
Sie juh 酱油 Som 橙子 7 S5 F# T& |- a( E
T
6 T+ s7 K; u% q. T! P; OTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
4 i0 W! b1 d7 t1 k; vTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
2 c, {% @& X( h( P+ wToa ngog 笋豆 Tom 熟食 ; @! F6 v! G0 X+ J( @( U/ z
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 3 A4 b8 s& b* y2 U* e; t8 h% m; v2 J
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
/ U0 L1 `; A) N% H. qTord 烤 Tschah 茶
$ N3 I) i; ^& iTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
+ r0 u3 ~& g$ k( e9 x$ h% l9 a9 XTuna 金枪鱼 ( V$ {% w' g+ m8 ]" K
Y $ D) T9 m5 ?. t+ U& c7 f$ U" p
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
2 i2 _. V+ K; u6 g. @Yen 冷/冰 |
|