杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28935|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
# m7 G1 o3 |/ ~4 M: |
3 R1 f+ C$ M- @, N
- a6 N6 S+ C, j3 U英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
% Z# T& M0 Q. y5 a$ ~! O9 }/ d# u+ H4 x' ?% h2 V2 x. ^
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว $ I( ^& c# t! R: ~
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 6 ^+ U% m9 I0 R# o+ Z0 a6 Z
We're this close together, just this bit close together,
: N0 f5 ]1 t! D1 j4 u1 |
6 E/ m& z) q) f+ \) M' F% Tแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
0 Y- G& K! D: @- f7 a, d' t; ndtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
7 W1 q  N& H: c3 D" Y% bBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& U- d( R  p! N  k
  M5 X: O8 N: a" Lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป $ g8 G: O6 W- _6 V& _
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai   X% U  _/ E& m' H$ s
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
5 o  W+ \- K1 z3 ?, @( P" p7 S
  B0 a$ o* h, e; v9 ~2 u4 d/ pไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ) [, n6 l- {6 @# V
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai * ~4 @8 n( f" P( f7 t
Don't know why, and I never understand that.3 m- P6 Y2 `* c# ]* g
8 h8 K+ F9 G$ j- N' S& J

+ R& [" f3 n  g# M( K: i% X5 o& n0 o  ^0 E
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
1 S0 \2 }( f& V# Skêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* ?8 T! j' s$ F$ j& p6 rJust only a inch, but it seems so far.- `$ H5 P( K8 G5 N" i
4 l3 R$ X. T: v, h2 E
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร , i# B0 u# E6 e( Z+ U" B0 t4 @7 L) |
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 4 \. \- _, @/ `( F5 U$ S
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.2 j5 A. G3 ?% ~: ~# z- |) S( N% s

: j7 K2 @* U2 a+ R+ R* c( Y; V% Qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 6 U6 K9 _# d& b! g1 x
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 7 o. L3 ?) ~0 ~4 F: l5 k) ^
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
7 {) r& A. q7 I% Z: y3 N$ J2 S8 T5 E! y; S
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ " Y) F6 _- P! A7 {& h
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter % U/ z" e5 n. d" w
However close to you, it's like without you.
7 C- @/ e/ _' ]  Y$ f
( H& g: b/ y& f3 x
0 n7 C3 c# I9 [& a& _
' o. O8 C) c* @$ ^" Y( g, o* Iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  D7 S& u/ ^2 Y) N: V) G5 _. F& myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 o  i3 l  k# I- r8 fDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 o* T0 |1 K1 q1 p) q4 D
8 `) R% G, F2 `+ T% p
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
0 a2 F! H# V, i9 d7 L& z, L7 Kyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   N& {! w; J' G
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 \6 Z- T, Q& D5 y9 d7 [* ]7 L9 \6 K8 W+ W% |! T
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 |9 P2 O$ P  r5 N- Jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ m! ^: i$ R1 ~You wanted to revenge, and to torture me till death,
( O0 P9 a7 Q6 ~- j3 k9 R2 f1 F$ @% i+ ^* Y4 A
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 5 ?( ~+ g' [# r6 @
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 [( `# G6 g  ]1 p* B
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.3 e! M% ?% c" b5 k9 z
/ B$ I  |6 |. O5 ~3 R3 S. |( {) {
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 T6 O) H" o5 J/ v5 H9 B0 Sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' u+ r9 s5 w7 S0 M% u8 ~9 Y2 f7 [
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.' n! J' k9 B& o. |# y. i

0 f$ o! b' ~  I. M5 N- {, v' |* Q5 D$ l& _) K: o+ ]' j, J
# W; d4 K3 ?2 j4 N% C0 `( l
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ : O% m/ \7 N  a
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ c* t0 Z# b$ z7 JMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
" G' s* m! a: q9 }  p
8 C5 H9 A% T( Jหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี & @; ~' \! ~3 |  d. L6 w
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
5 P: B& }4 ~- }1 C# I9 FIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' z  V" k) j+ ~! r" O: e0 n& x' {: N
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
* y& E+ n( k# a1 rkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ! H0 O7 c6 n( d, b  L% i5 h
I only ask to have you to be like the same person as before.
1 h. {  J$ J+ k' C  X
* |; }) r% N9 j! z/ b! K9 \( Y& |% b" s, j6 Q7 P5 D3 W

/ p( `' s! Y* a, u3 Oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. u$ |5 z; k! a2 U& I7 D* ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, ]) u) x# \, q  N1 tDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 A  V# m! U  ~5 c' S/ p; Z1 J) l
$ F  Y! \$ X# N  O; J7 }: y. Uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 t9 ^4 K; I8 j, ]' W& `yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. A0 K7 b* e: H2 p/ g3 {/ d; @The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 Z9 y- z: a# r( M# G; ]' P* w- W
( z/ z7 d& j$ `) c( z1 s7 u3 A5 A: lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 B# l- ^$ s, V- ~dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" I4 |7 ^& D3 S( J% e* o, hYou wanted to revenge, and to torture me till death, 7 b* a  u$ [  @6 l

* J1 V7 h( @2 f: j4 Oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - m6 ^& m, h) B3 O+ G1 T, L) d3 w( M
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 x3 B8 A+ @" l* Y5 @8 M5 ZI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. L' \. F5 \9 U

# s" U* ~! R) X+ b& n8 Y7 }บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
; S# E5 C" `/ a6 R: jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
" P5 x3 }4 l' U$ n' @" ^6 rTell me frankly, that you don't love me in just one word,7 @' J# M2 _* U' b
7 ?+ Q9 c8 X5 T
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ) V) L7 @  r6 P0 j- m: ?, }
ter mâi rák kam dieow gôr por …
& s; Y; R, }3 Q/ r/ Z" zThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-3-9 11:57 , Processed in 0.048154 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表