1 F4 |2 j# B W3 |% R5 C- @2 l
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
5 }: C5 h) O- T" C你,你不知道怎样来认出我 7 d D5 u, f" A. P. W0 v
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ e) N" }: m, ^ U' T' ^
忽略我的生活,我有的这个修道院
" R! ~1 s/ p' _: k$ V2 y8 r( W# wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : P& \7 p+ j" f% e. R
在我面前,是一道打开的门
) e, w+ x3 o2 r0 Q9 x- Y$ M2 X8 GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ' \5 X5 P9 z4 P- M' [9 _
也许
1 j8 `1 j1 a& A8 m6 WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 n* J+ \! P1 r5 i ~# `即便我必须重新开始
% O, a& _, k6 ~ yEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 ^$ S8 o H( z. u你,你不相信我的孤独 4 d H7 o9 I/ O/ _. p- I
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 n$ P; J: a* N( E8 P. Q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" V, F* B$ N0 g5 o: U& n" \Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 p- U6 {) b" }, c: S! F在心中有一条细小的痕迹 9 ~- q/ l, E4 B: @ t
In my heart,a tiny string Filament de lune * ]* N; x1 p8 ?( K6 p$ r- S+ C
月亮的“灯丝”
% C) I a! J# i4 bThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ D# V3 i; {, Z5 n' W* Z
在那里支持着,磨损的钻石 & e- G7 y" T( s
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 r" m$ r1 u- }( {$ @, x" x但是我喜欢
" U5 [ j& x' qBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 p0 N8 g: M$ k, `5 W" E& ?我没有选择必然 ! d; [) o& r) G. O( D
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : C6 M& p7 p! X; M( g
但是,这就是“迷恋” 3 Y0 A( G. Z1 N
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ T8 {- U1 S& u. ^! @+ R3 V5 L
爱,死亡,也许 7 G& O4 I1 E' r6 k; `, m0 T: c5 Z; a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; J/ i. |! j* }; D+ p+ ?, |为了一句话而暂停时间 Q C. X; x' g4 J% Z1 }0 b; p) f
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 j6 ~3 N" ]* u* x: K* m+ x
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- v, Q" a( J# Q! Y! fAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 p; l" \8 _- c2 ]7 w2 G
这就是“迷恋” + @: _3 D2 T. { j
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 u2 l4 R# J) Y
所有的他的存在使我们折服
8 D5 `& j# F) G9 \1 \) \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ ?5 R D' z5 }5 z( S最后发现那也许只是一个回音
! e: _0 I A1 G4 x$ |7 nFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& v9 e9 e5 m$ B* n你,你不会看到另外的一边 8 E% Y. w1 B, t! p* V
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! l7 d, I$ A1 Q+ U& P: m我的记忆走向自责的大门 ) P* d: u! M9 Y& t& n
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. m6 p/ u* u3 Q- z- V埋葬所有,过去的财富 5 b7 ]. s& c' F C c, v
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 W/ [% l4 ]# x5 }* H N& X3 r9 z
许多年的伤害 & I5 U6 H0 g5 v7 r( e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; F5 D4 L1 c4 H; B1 S$ l) a) {你理解吗,这将使我停顿不前
4 z: H0 e! d0 v+ d9 ZDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 G9 \& `# ^+ t4 _' |+ {0 V" b( t- i我,我已经不再望向天空
& ?' Q6 ?, G: EI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ u3 g$ g" S1 Z& F& r3 K$ p在我面前,这道打开的门
& t* `- h4 }- ^6 i6 E5 mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' L; Z7 X( u. R. P- Y- T3 D. F
这未知的东西只会伤害我的心
: E" A* _& Q8 d# n% @: F3 O7 sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & A7 o- K) U, m; U
以及他姊妹,灵魂
/ Z8 K- @2 j7 d+ Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- Z* m3 ^. m% c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 W4 P, u- v7 h: TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
s$ G9 \" A/ w3 l/ Z- x但是有人爱。。。
; Z' S* q" L9 }/ V* |! z @But someone loves |