杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 18865|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
9 G4 t/ k! Q  ^: [& w$ U! k  o; U娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
% U9 X+ V" R; \" a
2 w7 W* ]7 o+ G; N% t7 t- K- j今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
  D# ^* C# q$ E8 M
/ L0 P# Q( u6 mUn signe, une larme,  * d& ?1 S  O' J* y
面对暗示泪成行,
  ! D1 K" Q5 Q6 A+ h9 g+ f
un mot, une arme,  
3 Z: e# G0 X" x7 v) C8 [听话听音心已伤,  9 U- z  e4 i! L' Z7 S2 K0 @
nettoyer les etoiles  
: E+ L/ d' _7 T) o可怜春心枉陶醉,  0 ~& g, u1 u4 k  V( T* F
a l'alcool de mon âme  $ F" y/ u) H0 b
清心拭泪抚情殇。
$ x9 s, ]3 W* G5 v. F6 V6 _: ~2 hUn vide, un mal  
3 J! v; G% V) |5 j阵阵空虚成悲伤,  
* u# p  d, q8 Ides roses qui se fanent  
- Y' a) c1 E1 F7 v朵朵玫瑰已凋相,  ! Z& P) M9 b, O
quelqu'un qui prend la place de  4 h; O. b  B! P& P; C* [
可叹帅哥作异梦,  + [! o4 o% U6 E8 B' u
quelqu'un d'autre  
" a1 J0 `4 S1 t移情别处负心郎。  " {6 q0 G4 N5 H
Un ange frappe a ma porte  - J; H3 K8 O0 ^3 h, ^6 c" }
天使欲敲我心房,
' L6 V3 s) x; C6 J( m" E# qEst-ce que je le laisse entrer  
3 X; @. ]( K/ i) [4 c9 T是否开启费思量。  % \( J& a/ [3 Y+ o3 r) J
Ce n'est pas toujours ma faute  9 b: i. ~# a8 {2 M
纵然往事消如烟,  5 A* Y9 ^; h" p2 A
Si les choses sont cassees  & E( ^9 K3 S% a! Z! t
岂能怨错在我方。
+ X. v5 C* X, d: `: l0 X) e% |Le diable frappe a ma porte  + s% S( D, _8 [
魔鬼亦敲我心房,  2 M, z( l; F0 @+ F) h0 V
Il demande a me parler  
6 ]$ W/ l6 z; g8 T, D! E9 }; o: m信誓旦旦诉衷肠,  ; ~6 o! y& Y! m6 I; c
Il y a en moi toujours l'autre  
% A/ o. V- `- \- I在我眼中都一样,  $ `9 ?* d# z2 `/ Q, X
Attire par le danger  
9 R& w/ B6 R# h1 Z皆如虚情负心郎。 5 x5 S2 ^* K7 p- o) D' z& g, Y0 b
Un filtre, une faille,  
6 B, p! R# i) |# Q" f# g/ I! G3 P; ]次次经历遭心伤,  
& L. V  ]( o5 T" u* c9 o- el'amour, une paille,  
1 [4 w; I) [' z; C. D' E# u8 z次次恋爱遇痴郎。  
; j% X& T. w3 d  \' z% Aje me noie dans un verre d'eau  
' V( c4 Z: W- k7 J; @手足无措苦惆怅,  
# m, T" e$ p9 x* c  Oj'me sens mal dans ma peau  
1 g3 _- J4 J: `. d! |长歌当哭断柔肠。 9 E+ ~" W$ A. J3 f6 ^8 G( e! \/ T
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
2 o& z! j- N0 g: n; j6 ?$ f笑傲人世弃虚妄,  ! |- T3 c% N& t4 h, `; W7 t/ V
le soleil ne va jamais se lever.  
& |0 h2 S& \, I' y& O3 x4 Q% s心中太阳未露光。 6 e: R" B, a% u0 S8 e2 o9 o# W/ R: K
Un ange frappe a ma porte  - z8 n" U1 `4 D
天使欲敲我心房,  2 S0 H0 ^( v# [, p6 W
Est-ce que je le laisse entrer    }- R! g- {. }) X7 N
是否开启费思量。  " \  I, [/ _" S" {
Ce n'est pas toujours ma faute  ; r3 A7 v0 w3 ^) s
纵然往事消如烟,  9 K8 a# K; x* ]- p
Si les choses sont cassees  : M9 Z3 d5 w( g: T
岂能怨错在我方。
& B7 Y/ o- W0 K2 {% c; ZLe diable frappe a ma porte  
1 q- |4 ]) Y# g+ A# b8 V魔鬼亦敲我心房,  
& u3 Y. O$ F! W! dIl demande a me parler  8 ?; _% a. H9 @8 e& r& O& q
信誓旦旦诉衷肠,  
, h2 y9 K1 m" R6 _Il y a en moi toujours l'autre  
9 _; E: b( d6 s  d! }在我眼中都一样,  # R  p/ x7 v/ i% G+ s0 w
Attire par le danger  # ]; y$ }& H2 y# j9 L3 q
皆如虚情负心郎。
2 B8 y" k$ F- b0 ?; [Je ne suis pas si forte que ça  - b  a) {9 |: Y+ m/ G$ \( w
生性并非志刚强,1 a4 q# M/ M* h; f* X
et la nuit je ne dors pas  % X6 \* m  N7 {
辗转难眠夜漫长,
  a1 z, }" Q& K$ Atous ces reves ça me met mal,  
9 x  i/ p4 J7 P  M, d1 q- d( l历历往事把我伤。  
' }& g& l2 P7 n. i( aUn enfant frappe a ma porte  
3 K8 l/ V# I2 L6 Z9 G. y9 u一位帅弟敲心房,  ( j; x$ w8 j" \! P5 Q
il laisse entrer la lumiere,  " ~6 O7 f5 U4 p- [3 R
射进一丝希望光,  " ?) X) ^9 x) z: Q
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  : c. X) U4 t! j! r
目眩心颤山海誓,& h0 y/ i& T6 |% \1 U. d
et derriere lui c'est l'enfer  
; E* {" S' R: B5 s' m* R风月过后梦一场。
9 V  {' I# R$ b9 b# G$ ]4 aUn ange frappe a ma porte  
: Y$ A1 D4 j4 H9 A1 f# J! l$ g1 R天使欲敲我心房,  ; @% q0 y6 A& U$ _0 q: j
Est-ce que je le laisse entrer  
7 H$ e' k! x, C+ U/ Z: R# k是否开启费思量。  6 a( M* w$ E7 d6 i. n
Ce n'est pas toujours ma faute  ; R2 g1 N2 h9 x
纵然往事消如烟,  
& g; h7 K3 C6 }6 l; o5 LSi les choses sont cassees  
" _" {8 f% n) V+ \5 t/ e9 y; u6 F$ R岂能怨错在我方。  
5 f5 g# f% q8 r. \% ?! L0 wCe n'est pas toujours ma faute  
8 V1 B; b1 Y6 u( z. C" V纵然往事消如烟,  % ?7 A, h  B1 c( q; q  i/ ^
Si les choses sont cassees  
! K8 R% i4 [/ i) n; r岂能怨错在我方。
0 t5 X2 c; k2 x- }  zCe n'est pas toujours ma faute  ! {9 z6 g: N$ q, n! ]/ B' @
纵然往事消如烟,  
" ~  s9 `+ L5 }' zSi les choses sont cassees  9 h6 S' r- B; ]9 H) T2 p
岂能怨错在我方。
; F2 h6 e7 r6 m5 z
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-10-1 04:20 , Processed in 0.048680 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表